ANDALOUSIE
Je le savais... Je l’ai dit à ma femme « on a oublié quelque chose »... Et voilà, j’ai oublié mon dictionnaire bilingue ! Comment je vais faire maintenant ?!!! Merde...
Papir, paper, et en espagnol, comment ça se dit papier toilette ? De toute façon je me vois mal ouvrir la porte des chiottes avec mon jean sur les genoux pour demander du PQ au patron du bar...
Quand je pense qu’à la maison, je fais la chasse aux gamines « je vous ai déjà dit que le dernier qui finit le papier toilette remet un rouleau neuf ! ». Je suis vraiment dans la merde... Et ce n’est pas une métaphore... Si j’arrive à sortir d’ici, j’étranglerai le con qui n’a pas remis de rouleau neuf...
Bon réfléchissons. Je suis là depuis un quart d’heure, normalement ma femme va bientôt lâcher sa bière, venir voir ce qui m’arrive et me sortir de l’impasse... Tu parles, si elle avait remarqué mon absence, elle serait déjà venue... Au secours !!!!!!
Allez pas de panique, il y a forcément une solution. Je vais ouvrir discrètement la porte, appeler ma femme « psssss... chérie... ». Pffff, elle ne m’entendra pas de là bas. Ou alors, je vais me jeter par terre avec mon bénard sur les genoux, ramper jusqu’à la table de ma femme, lui demander des mouchoirs, et faire le chemin inverse. Je suis coincé... Il n’y a rien ni personne qui pourrait me sortir de là... Seulement le rouleau vide et moi...
Le rouleau, mais bien sûr !!! Quand j’étais môme, je jouais à détacher les différentes couches cartonnées du rouleau... Deux couches, c’est tout ?!!!
La prochaine fois que je pars en vacances à l’étranger, je n’oublierai pas mon dictionnaire bilingue. A défaut de l’utiliser pour communiquer, il pourra toujours me tirer d’une situation délicate...
Afin de ne pas choquer les âmes sensibles, cette histoire (véridique) a été édulcorée.